fredag 31 januari 2014

"Tjosan din jävel"

Hur fult är det inte att de i en version av Die Hard har översatt "Yippee ki-yay, motherfucker" till "tjosan din jävel" Det är ju hur långt ifrån rätt översättning som helst. Garvade rätt så mycket första gången jag såg det. Faaail av den svenska översättaren faaaaail.



Inga kommentarer:

Skicka en kommentar